Güzel Sanatlar Fakültesi (GSF) Necip Fazıl Kısakürek Salonu’nda düzenlenen tören saygı duruşu ve İstiklal Marşı okunması, ardından Japon Milli Marşı’nın dinlenmesiyle başladı. Törene Japonya’nın Türkiye Büyükelçisi Takahiko Katsumata, Çanakkale Belediye Başkanı Muharrem Erkek, ÇOMÜ Rektörü Prof. Dr. R. Cüneyt Erenoğlu, Rektör Yardımcısı Prof. Dr. Evren Karayel Gökkaya, AISIN Otomotiv Parçaları San. Tic. A.Ş.’yi temsilen Ayvaz Özkan, akademisyenler ve öğrenciler katıldı.
Güzel Sanatlar Fakültesi ve Türk Japon Dostluk Kulübü’nün düzenlediği törende ilk olarak, Dr. Öğr. Üyesi Çağlar Doğru’nun Mart ayından bu yana gerçekleştirilen etkinliklerin özetini anlattığı video ve Ar. Gör. Ülkü Sönmez’in 27. Japonya Günlerine hazırlık kapsamında yapılan çalıştay, seminer ve tasarımların gösteriliği video izlendi.
100. Yıl Etkinlikleri Organizasyon Komite Başkanı ve Japon Dili Eğitimi Anabilim Dalı Başkanı Prof. Dr. Tolga Özşen, 27. Japonya Günleri kapsamında gerçekleştirilecek olan etkinlikleri dile getirerek “Japonya Günleri üniversitemizde aralıksız devam eden en eski etkinliklerden bir tanesidir. Tam 30 yıl önce 1994 yılında Hiroşima’dan bize yollanan birkaç takvimin sergilenmesiyle başlayan bu hikâye başta GSF hocalarımızın önderliğinde 36 ayrı faaliyeti içeren bir hal aldı. Bugün burada sizlerle birçok etkinliği buluşturacağız. Etkinlik için öğrencilerimiz de dâhil olmak üzere hepimiz büyük bir çaba sarf ettik ve bu hazırlıklar sayesinde çok özel projelerle Japonya’yı yanı başımıza getirmeye çalıştık” dedi ve emeği geçenlere teşekkür etti.
AISIN otomotiv parçaları San. Tic. A.Ş.’yi temsilen konuşan Ayvaz Özkan; “AISIN otomotiv olarak %100 Japon sermayesi ile İstanbul Tuzla’da faaliyet gösteriyoruz. Bugün bu etkinlikte olmaktan gurur duyuyoruz. Japon kültürüne ve Türk- Japon ilişkilerine olan bağlılığımızı göstermek için buradayız ve ileride de benzer etkinlikleri desteklemeye devam edeceğiz. Bu vesileyle iki ülke arasında olan bu köklü ilişkilerin gelecekte de karşılıklı anlayış, iş birliği ve dostluk temelinde ilerlemesini diliyoruz” dedi.
Rektör Erenoğlu, Çanakkale Onsekiz Mart Üniversitesi olarak Japonya ile olan ilişkilere her zaman büyük önem verdiklerinin altını çizerek şunları söyledi: “2024 yılı, Türkiye ve Japonya arasındaki diplomatik ilişkilerin tesisinin 100. yıldönümü. Bu tarihi vesileyle, iki ülke arasındaki diplomatik ilişkilerin temellerini atan ve günümüzdeki sağlam temelleri oluşturan atalarımıza şükranlarımızı sunuyorum. Geleneksel olarak her yıl gerçekleştirdiğimiz Japonya Günleri iki ülke arasındaki dostluk ve iş birliğinin ne kadar güçlü olduğunu gösteriyor. Üniversitemiz, Japonya'daki birçok prestijli üniversiteyle iş birliği anlaşmaları yaparak her yıl Japonya'dan öğrenci ve akademisyenleri misafir etmektedir. Bu sayede, iki ülke arasındaki kültürel ve akademik alışverişi teşvik etmeyi ve iki toplum arasındaki dostluğu geliştirmeyi amaçlıyoruz.
Japonya Günleri iki ülke arasındaki dostluğu geliştiren platform
Japonya Günleri'nin sadece bir kutlama değil, aynı zamanda iki ülke arasındaki dostluk ve iş birliğini geliştirmek için bir platform olduğuna inanıyorum. Bu platformda; iki ülkenin akademisyenleri, öğrencileri ve iş insanları bir araya gelerek bilgi ve fikir alışverişinde bulunacaklar. Bu sayede, iki ülke arasındaki ilişkiler daha da güçlenecek ve birçok yeni iş birliği imkanı ortaya çıkacaktır.
“Japonya, doğal afetler gibi zor zamanlarımızda yanımızda”
Japonya'nın Türkiye'ye olan dostluğu ve desteği her zaman takdire şayandır. Özellikle doğal afetler gibi zor zamanlarda yanımızda duran ve her zaman halkımıza katkıda bulunan Japonya'ya minnettarız. İki ülke arasındaki bu dostluk ve iş birliğinin sonsuza kadar devam etmesini diliyorum.”
Rektör Erenoğlu, Japonya Günleri'nin organizasyonunda emeği geçen herkese teşekkürlerini sunarak Japonya Günleri'nin keyifli ve unutulmaz bir deneyim olmasını diledi.
“Japonca eğitiminde ÇOMÜ, öğretmen yetiştiren ve hazırlık sınıfı olan tek üniversite”
Japonya’nın Türkiye Büyükelçisi Takahiko Katsumata Çanakkale’de olmanın mutluluğuna vurgu yaparak; “Türkiye’ye ilk defa 1983 yılında geldim ve Çanakkale’ye uğramıştım. Bugün yıllar sonra tekrardan Çanakkale toprağına ayak basıyorum ve bu benim için çok büyük bir mutluluk. Türkiye’de lisans düzeyinde Japonca dalında eğitim veren 5 üniversite bulunmakta ve ÇOMÜ bu üniversitelerden bir tanesi konumunda. Ancak ÇOMÜ’ nün diğerlerinden bu anlamda bir farkı bulunmakta. Üniversitenizin önemli özelliklerinden biri de hem Eğitim Fakültesine bağlı öğretmen yetiştiren, hem de hazırlık sınıfı olan tek anabilim dalının bulunmasıdır.
“Türkiye ve Japonya ilişkileri ‘dost kara günde belli olur atasözünün bir örneğidir’”
Üniversiteniz kurulduğundan beri Japonya ile Türkiye arasında köprü görevi görebilecek insan yetiştirilmesinde çok önemli rol oynamaktadır. Mezunlarınızın birçoğu yurtdışında ve şirketlerde de alanlarında çalışmakta ve iki ülke için de hizmet vermekteler. Dünyada en güçlü dostluk ilişkisine sahip olan Türkiye ve Japonya aralarında 10.000 km mesafe olmasına rağmen önemli ve kuvvetli ilişkiler içinde bulunuyor. Dost kara günde belli olur atasözünün bir örneği olan bu iki ülke afet ve felaketlerde birbirine destek çıkmış ve bir birinin yanında olmuşlardır. İki ülkenin de daima iş birliklerinin devam etmesini temenni ediyorum”
TÜJAD Geleneksel Çay Seremonisi Grubu tarafından protokole yönelik bir çay sunma törenin gerçekleştirildiği etkinlikte sırasıyla; ÇOMÜ Kreş öğrencilerinin şarkı ve dans gösterisi, üniversite öğrencilerinin Japon Geleneksel bon-odori dans gösterisi, GSF Öğr. Üyesi Oğuz Tunç’un hazırladığı animasyon gösterisi, Kaligraf Takahaski Sensei ve GSF Öğretim Üyesi Dr. Öğr. Üyesi İsmail Öztürk japon kaligrafisi ve hat üzerinden gerçekleştirdikleri gösteri ile devam etti.
27. Japonya Günlerinde emeği geçenlere belge takdiminin yapılmasının ardından protokol birbirinden farklı etkinliğin yer aldığı fuaye alanını ziyaret etti. Açılış Töreni sonrasında Japonya’nın Türkiye Büyükelçisi Takahiko Katsumata Rektörlük Makamında Şeref Defterini imzaladı.
ortlama zeka en yüksek milletlerden ,çalışkan üretken toplum.